Lặng như nhà thánh tế rồi
Direct English translation
As quiet as the ceremonial hall after the sacrifice is over.
Equivalent English version
Quiet as the grave
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh vắng lặng tuyệt đối, không có tiếng động hay bóng người nào. Thường dùng để tả không gian im ắng, đìu hiu sau khi mọi việc đã tan.
English explanation
Describes a place that is completely quiet and deserted, with no sound or people around. It is often used for a space that feels still and empty after everything is over.