Lặng như nhà thánh tế rồi

Direct English translation

As quiet as the ceremonial hall after the sacrifice is over.

Equivalent English version

Quiet as the grave

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh vắng lặng tuyệt đối, không tiếng động hay bóng người nào. Thường dùng để tả không gian im ắng, đìu hiu sau khi mọi việc đã tan.
English explanation
Describes a place that is completely quiet and deserted, with no sound or people around. It is often used for a space that feels still and empty after everything is over.